Donate Us

Help us keep this free site alive with a small contribution from you. Select an amount below.

Thursday, December 3, 2015

In 2012, Philippe Assouline wrote a brilliant piece in Times of Israel called "A BDS Palestinese Lexicon" where he shows how words that have one meaning in English have completely different meanings in Palestinese. Here are his first five entries:
Aboriginal/Native: Any non-Jew, preferably Arab, who has immigrated to Israel/Palestine within the last 150 years or is a remnant of Arab colonial conquests. For example, Yasser Arafat and Edward Said who were both born or raised in Egypt are “Native” Palestinians.

Apartheid: The only system in the Middle East which is democratic and grants Arab citizens full equality under the law, including the right to become a Justice of the Supreme Court, an ambassador, a military officer or a Minister in the Cabinet., i.e. a form of “Racism.” Not to be confused with the widespread discrimination and exclusion of Palestinians on ethnic grounds in Lebanon, which is not “Apartheid.”

Apartheid Wall: A separation fence erected in response to countless terror attacks in order to protect both Jews and Muslims from suicide bombings as a manifestation of “Zionist Aggression.”

Checkpoint: An absolutely gratuitous, cruel and malicious security measure erected in the West Bank in response to years of deadly suicide bombings, which saves countless innocent lives and is therefore to be equated with the worst forms of human torture. Not to be confused with security checkpoints at airports and international borders which, though identical in the inconveniences they cause, are perfectly acceptable.

Civilian: To BDS, an armed Palestinian terrorist in the act of planning or staging a terror attack who is targeted or killed by Israel.
The Judean People's Front recently wrote their own version on Israellycool:

While it is funny, it is also serious. When the very meaning of words is routinely twisted, the truth is lost.

Which brings us to an article in Ma'an about Hizma, where a non-violent protester (another example of Palestinian newspeak) shot two Israelis:

The town of Hizma [is] completely surrounded on the west side by the Israeli separation wall.

By definition, nothing can be "surrounded" on only one side. But in Palestinese, not only can you be surrounded on one side - you can be completely surrounded!

While the articles I linked to are humorous, this hijacking of language itself is deliberate, and insidious.



We've seen the same misuse of "surrounded" in reference to Bethlehem a number of times.



This blog may be a labor of love for me, but it takes a lot of effort, time and money. For over 11 years and over 22,000 articles I have been providing accurate, original news that would have remained unnoticed. I've written hundreds of scoops and sometimes my reporting ends up making a real difference. I appreciate any donations you can give to keep this blog going.



--
Posted By Elder of Ziyon to Elder Of Ziyon - Israel News at 12/03/2015 10:00:00 AM

0 comments:

Post a Comment

EoZTV Podcast

Powered by Blogger.

follow me

search eoz

Recent posts from other blogs

subscribe via email

comments

Contact

translate

E-Book

source materials

reference sites

multimedia

source materials for Jewish learning

great places to give money

media watch

humor

.

Source materials

Sample Text

EoZ's Most Popular Posts Ever

follow me

Followers


pages

Random Posts

Pages - Menu

Elder of Ziyon - حـكـيـم صـهـيـون

Donate!

Tweets

Compliments

Monthly subscription:
Subscription options

One time donation:

Interesting Blogs

Categories

Best posts of 2016

Blog Archive

compliments

Algemeiner: "Fiercely intelligent and erudite"

Omri: "Elder is one of the best established and most respected members of the jblogosphere..."
Atheist Jew:"Elder of Ziyon probably had the greatest impression on me..."
Soccer Dad: "He undertakes the important task of making sure that his readers learn from history."
AbbaGav: "A truly exceptional blog..."
Judeopundit: "[A] venerable blog-pioneer and beloved patriarchal figure...his blog is indispensable."
Oleh Musings: "The most comprehensive Zionist blog I have seen."
Carl in Jerusalem: "...probably the most under-recognized blog in the JBlogsphere as far as I am concerned."
Aussie Dave: "King of the auto-translation."
The Israel Situation:The Elder manages to write so many great, investigative posts that I am often looking to him for important news on the PalArab (his term for Palestinian Arab) side of things."
Tikun Olam: "Either you are carelessly ignorant or a willful liar and distorter of the truth. Either way, it makes you one mean SOB."
Mondoweiss commenter: "For virulent pro-Zionism (and plain straightforward lies of course) there is nothing much to beat it."
Didi Remez: "Leading wingnut"